ASSISTIR Dragon Ball - A Bela Adormecida do Castelo Amaldiçoado DUBLADO (FILME 2)

ASSISTIR Dragon Ball - A Bela Adormecida do Castelo Amaldiçoado DUBLADO (FILME 2)

Sinopse:Dragon Ball: Sleeping Princess in Devil's Castle (Hepburn: Doragon Bōru Majin - jō no Nemuri Hime ) é um filme de aventura de artes marciais de apreensão japonês de 1987e o segundo longa-metragem de anime baseado nomangá Dragon Ball de Akira Toriyama. O filme Toei Manga Matsurifoi lançado em 18 de julho de 2013 no Japão quanto pedaço de um longa-metragem redobro coadunado com o primitivo filme de Saint Seiya e as versões cinematográficas de Hikari Sentai Maskman e Choujinki Metalder . Uma dublagem em inglês da Funimation foi pontaço em 1998. Conteúdo 1Enredo 2Novos personagens 3Elenco 3.1Notas 4Música 4.1trilhas sonoras em inglês 5lançamentos internacionais 5.1Mudanças de diá…
Data de Lançamento:
Dragon Ball: Sleeping Princess in Devil's Castle (Hepburn: Doragon Bōru Majin - jō no Nemuri Hime ) é um filme de aventura de artes marciais de apreensão japonês de 1987e o segundo longa-metragem de anime baseado nomangá Dragon Ball de Akira Toriyama. O filme Toei Manga Matsurifoi lançado em 18 de julho de 2013 no Japão quanto pedaço de um longa-metragem redobro coadunado com o primitivo filme de Saint Seiya e as versões cinematográficas de Hikari Sentai Maskman e Choujinki Metalder . Uma dublagem em inglês da Funimation foi pontaço em 1998. Conteúdo 1Enredo 2Novos personagens 3Elenco 3.1Notas 4Música 4.1trilhas sonoras em inglês 5lançamentos internacionais 5.1Mudanças de diálogo 6Bilheteria 7Referências 8links externos Plotagem [ editar ] Há demasiado tempo, em uma tempo em quão a negridão até agora percorria a Terra , um sobrenatural alcaçaria se ergue entre as " quinto montanhas" chamadas de 'Mão do Diabo'. Lá, de contrato com a lenda, a bela "Princesa Adormecida" está deitada internamente dos limites das paredes do alcaçaria guardada pelo principal mais farrusco e sinistro do submundo . Anos abaixo, Goku , de onze anos, chega à Casa do Kame para pegar adestramento com o Mestre Kame e educar-se mais habilidades em artes marciais . Ele encontra Roshi assistindo ao aplicativo de exercícios com as meninas (do qual o Turtle Hermit gosta) e luz sua atenção. Mas enquanto discutiam seus planos de adestramento durante o almoço, Goku e Kame notaram um acanhado cenobita se aproximando da ilha em um embarcação a remo. Depois de cabritar de seu embarcação e poisar na ilha de Roshi, o cenobita se identifica quanto Kuririn e também implora a Roshi para treiná-lo. Quando Roshi recusou, Kuririn conseguiu fazê-lo desviar de ideia, dando-lhe revistas pornográficas quanto suborno. Kuririn também conhece Goku, quão não poderia significar a dissimilidade de quanto os homens raspavam suas cabeças .e fizeram-se carecas. Depois de apurar aos meninos a procedência da Princesa Adormecida, quão supostamente é mantida em prisão na Mão do Diabo por um valete amaldiçoado convocado Lúcifer , Roshi os envia em uma ofício para o ocidente para recuperá-la com uma regra: quem trouxer de passeio a Princesa Adormecida irá resultar escolar do Mestre Kame. Enquanto isso, uma guria malvada de cabelos loiros chamada Launch também descobriu a abonação da Princesa Adormecida e planejou levá-la. Os meninos continuaram em seu via para a Mão do Diabo enquanto Kuririn usa todos os truques padrão para cautelar quão Goku os alcance, mácula ele os supera sem desistir. Um curto mais tarde , Bulma , Oolong , Yamcha e Pual— quão estão de férias de verão — também encontram Roshi e perguntam em qual lugar está Goku. Roshi diz quão ele e Kuririn foram desviado para a Mão do Diabo (fingindo existir um parque de diversões ou uma inclinação turística), aí a quadrilha voa no gorgolhão da Cápsula de Bulma para o alcaçaria. Ao pôr do sol, Goku e Kuririn sempre se aproximaram da própria Mão do Diabo e entraram. Desconhecido para os meninos, Launch também entrou, disposta a seqüestrar a Princesa Adormecida para si mesma. Quando a quadrilha se aproxima do alcaçaria ao arriar da noite, o gorgolhão é atulhado por ogros, fazendo-o arriar, e Bulma é cômoro para a Mão do Diabo. Depois de despertar em um acomodação, Bulma encontra o mesmo Lúcifer e seu mordomo Igor .quão supostamente a trata quanto uma convidada e a sinal à contrato de ogros da Princesa Adormecida. Lúcifer aí revelou sua verdadeira substância sombria para Bulma e a amarrou a uma cátedra em quão ela se sentou com videiras, pretendendo quão Igor drenasse seu vida transversalmente de uma seringa gigantesco para despertar a Princesa Adormecida. Ouvindo os gritos de Bulma por ajuda, Yamcha, Oolong e Pual foram para a contrato da Princesa Adormecida e (disfarçados de ogros transversalmente da variação de aparência de Oolong e Pual) esperaram pela oportunidade de resgatar seu amigo. Goku e Kuririn encontraram e lutaram desfavoravelmente os ogros e monstros, incluindo um lúcifer gigantesco convocado Ghastel, quão é apascentado por um tarasca do paul enquanto os atacava, mesmo quão eles caíram direito no acomodação da Princesa Adormecida, quão eles encontraram levemente quanto uma joia gigantesco. , interrompendo a contrato. Então Launch chega em sua motociclo, esparrame a Princesa Adormecida e vai em boa hora. Enquanto Goku e Kuririn perseguem Launch sem reconhecer Bulma e os outros, a variação de aparência de Oolong se esgota depois quinto minutos, fazendo Pual voltar a existir ela mesma abaixo quão ela vê em abalroamento quão Oolong está de passeio ao seu acatadura regular . Com o dissimulação arruinado, Yamcha, Oolong e Pual sanado capturados. Enquanto Launch abre via entre os ogros disparando sua metralhadora desfavoravelmente eles, seu cabelo faz cócegas em seu nariz e ela espirra. Transformada em uma bela tradução de cabelos azuis de si mesma, Launch caiu de sua motociclo e caiu no chão, confusa com o quão estava fazendo. Goku recuperou a Princesa Adormecida, mácula Lúcifer apareceu com os ogros, segurando Kuririn. Depois de reconhecer um recado quão levaria à ruína de Kuririn quanto consequência, Goku devolve com violência a Princesa Adormecida para Lúcifer e exige a alforria de seu amigo. Mas, em hora disso, Goku escolta uma coça dos ogros abaixo quão um trasgo cor-de- róseo o paralisou mordendo seu cabo, a fonte de sua fraqueza , para desespero de Kuririn por ele. Mais tarde , Lúcifer usa a chama da lua cheiapara telefonar a Princesa Adormecida, despertando-a com sucesso. Do face de a ao longo da Devil's Hand, a quadrilha, incluindo um Goku ferido e ferido, está revolto em uma parede gigantesco de rocha. Mas Goku olhou para a lua e se transformou em um Grande Macaco, quebrando a parede e libertando a quadrilha. O amador Goku aí persegue a quadrilha, pegando Launch e tentando devorá-la. Yamcha e Kuririn agarraram a cabo de Goku, enfraquecendo o Grande Macaco e permitindo quão Pual se transformasse em uma tesoura e a cortasse. Goku retorna ao seu acatadura regular , mácula nu, mácula ele não se lembra de nada do quão havia encerrado em sua aparência monstruosa. Ele também entra em assombro em que tempo descobre quão seu cabo sumiu, mácula velozmente se esquece disso. De passeio ao alcaçaria, Lúcifer inseriu a Princesa Adormecida em um canhão de laser e o preparou para gastar o sol nascente.apesar dos apelos de Bulma. De repente, Goku (vestindo as calças de macacão de Oolong), Kuririn e Yamcha vieram ao resgate. Enquanto os meninos lutam desfavoravelmente Lúcifer, Yamcha bosque Igor e liberta Bulma. Assim quanto Lúcifer ativa o canhão de laser, Goku usa o Kamehamehaonda para danificá-lo, fazendo com quão o alcaçaria desmorone no processo. Enquanto a quadrilha fugia, o canhão caindo bosque Lúcifer ao acertá-lo, a Princesa Adormecida desapareceu e a Mão do Diabo está meão destruída. Depois quão o sol nasceu sem danos, a quadrilha é saudação e Kuririn age arrependido, em boa hora ele não artefacto desculpas a Goku por seu comportamento. A quadrilha aí posou para a concórdia enquanto a câmera invisível os fotografava e a Mão do Diabo. Os dois meninos voltam para Kame House com Launch, e Roshi fica demasiado satisfeito. Pensando quão os meninos passaram no prova de Launch quanto se ela fosse uma princesa adormecida, ele aceita os dois quanto alunos enquanto traz Launch com ele para sua casa. Em um momento, Goku e Kuririn estavam felizes com seu tempo de adestramento, mácula aí começou inexato em que tempo Launch se transformou em seu eu mau com um espirro e expulsou Roshi de sua casa. Ela atira em Kame, Goku, Kuririn e Tartaruga mesmo quão uma passagemfly a faz jorrar de novo, virando-a por trás para si mesma. Launch pediu desculpas por suas ações enquanto o agrupamento aturdido se afastava dela um curto. Novos personagens [ editar ] Lúcifer _ _ _ _ _Um vampiro Demônio quão vive no Castelo do Diabo.Ghastel _ _ _ _ _Um tarasca vermelho gigantesco quão habita o Castelo do Diabo. Elenco [ editar ] PersonagemjaponêsInglêsCreative Products Corp . ( c.  1996 )Funimation (1998)Chinkel Post-Production/ AB Group ( c.  2003 )GokuMasako NozawaApolo AbraãoCeyli DelgadilloJodi ForrestKuririnMayumi TanakaKririnKuririnlimpezaApolo AbraãoLaurie SteeleSharon MannAlmoçoMami KoyamaEthel Lizano (ruim) Mitch Frankenberger Pellicer (bom)LançarJodi ForrestChristine Marten (ruim) Monika Antonelli (bom)YamchaToru FuruyaApolo AbraãoChristopher R. SabbathSharon MannBulmaHiromi Tsuruethel lizanoLeslie AlexanderBloomerSharon MannOolongNaoki TatsutaApolo AbraãoBrad JacksonDavid GasmanpuarNaoko WatanabeMitch Frankenberger PellicerMonika AntonelliJodi Forrestde Kame-SenKohei MiyauchiMestre ButenMestre KameEd MarcusNesty Calvo RamirezMichael C. McFarlandTartarugaDaisuke Gori—Christopher R. SabbathPaul BandeyLúcifer _ _ _ _ _Nachi NozawaRay BuycoMichael C. McFarlandGhastel _ _ _ _ _Daisuke GoriDesconhecidoDavid GasmanMordomo _ _ _ _ _Shōzō IizukaApolo AbraãoIgorEd MarcusChristopher R. SabbathduendesKazuo Oka Ikuya Sawaki Masato Hirano Kazumi Tanaka [ en ]Paul Bandey David Gasman Ed MarcusInstrutor de fitnessYoko Kawanami [ pt ]—Leslie AlexanderSharon MannCriaturinha RosaDesconhecidoEd MarcusNarradorJoji YanamiNesty Calvo RamirezChristopher R. Sabat [nota 1] Notas [ editar ] ↑ A tradução inédito desta dublagem apresentava um proêmio com referência de Jim Conrad da dublagem inédito em inglês da conjunto de TV produzida pela Funimation com a BLT Productions. Música [ editar ] OP ( mote de furo): " Aventura Makafushigi! " Letras de Yuriko Mori [ ja Música de Takeshi Ike [ pt ] Organizado por Kōhei Tanaka Interpretada por Hiroki Takahashi [ en ] ED ( mote terminal): " Ageru yo romântico " _ Letras de Takemi Yoshida [ en ] Música de Takeshi Ike [ pt ] Organizado por Kōhei Tanaka Interpretada por Ushio Hashimoto [ en ] Trilhas sonoras em inglês [ editar ] A tradução inédito da adequação em inglês da Funimation de 1998 substitui a canto mote de furo pela canto mote da dublagem em inglês de 1995 da conjunto de TV, quão eles co-produziram com a BLT Productions. O mote terminal foi trocado por uma tradução instrumental condensada da canto, concorde orelha nos créditos finais de cada caso da dublagem de 1995. Esta canto mote foi letra por Peter Berring e Brian Griffith e interpretada por Dave Steele. Os DVDs remasterizados continham a tradução refeita em inglês das canções acima, interpretadas por Jimi Tunnell e Daphne Gere, respectivamente, gravadas para a dublagem mais fresco da conjunto de TV. A dublagem em inglês da Creative Products Corporation de 1996 (combinada com o medianeiro filme ) usa uma tradução em inglês reorquestrada do mote de furo intitulado "Get that Dragon Ball", interpretado por Gino Padilla com Age of Wonder e mostrado coadunado com outros covers de músicas de Dragon Ball no álbum Dragon Ball • Dragon Ball Z: Canções de uma Saga Animada - Volume I . Lançamentos internacionais [ editar ] Uma obscura dublagem em inglês foi produzida e pontaço unicamente na Malásia pela Speedy Video, presumivelmente por passeio do terminal dos anos 1990, quão apresenta um listagem de som desconhecido. Os direitos ingleses de Sleeping Princess in Devil's Castle foram concedidos a Harmony Gold originalmente em junto com seus direitos para a conjunto de TV em 1989. Eles editaram os outros dois filmes em um restrito, mácula jamais fizeram nada com oriente filme afora de tomar pedaços de filmagem em seu mote de furo. A Funimation adquiriu o filme em 1995, coadunado com a conjunto Dragon Ball e o remanente dos filmes. A dublagem em inglês de Sleeping Princess in Devil's Castle produzida pela Funimation foi pontaço em VHS na América do Norteem 15 de dezembro de 1998, alguns anos abaixo quão a Funimation cancelou sua dublagem inédito de curta abrangência da conjunto com a BLT Productions. O filme foi dublado quanto um vídeo restrito e foi um pasto de testes para presenciar quanto seria um lançamento com uma ampliação de som interna (algumas das vozes, quanto Goku, Bulma e Launch, seriam substituídas em mídias futuras). . Porém, enquanto o filme período dublado sem cortes, as sequências de furo e fechamento foram alteradas/substituídas. No entanto, ao antagônico da dublagem precedente da conjunto e do primitivo filme, a carreira sonora inédito foi usada, exceto para a furo e o encerramento mencionados. O VHS foi lançado em dois formatos: "Editado" e "Não editado". Em dezembro de 2005, com Aventura Mística e O Caminho para o Poder . Este junto foi relançado em um fardo aguçado em 12 de fevereiro de 2008. [1] O filme foi desdobrado em VHS e DVD da Região 4 na Austrália pela Madman Entertainment . O filme foi relançado para o lançamento do fardo de filme de 4 discos remasterizado com os outros filmes de Dragon Ball em 8 de fevereiro de 2011, [2] contendo a dublagem em inglês existente da Funimation, [3] mácula restaurou a furo/ terminal. Uma dublagem recurso em inglês foi produzida na França pelo AB Groupe e pontaço nos mercados de idioma inglesa na Europa. Apresentava um listagem de som não creditado. Tanto esta dublagem como a dublagem Speedy sanado notoriamente conhecidas por sua gramática e dublagem ruins, agrupamento tacanho de dubladores e mudanças de re reputação inexplicáveis. Uma ourela de vídeo singelamente rotulada quanto Dragon Ball foi descoberta, contendo uma quarta (cronologicamente, a primeira) dublagem em inglês produzida e pontaço nas Filipinas pela Regal Home Video em meados da decênio de 1990. Esta tradução dublada foi editada e empacotada coadunado com o medianeiro filme de Dragon Ball para executar um filme, daquele modo quanto Harmony Gold fez com o primitivo e o medianeiro filmes. [4] [5] Acredita-se quão o listagem seja o próprio quão mais tarde produziria uma dublagem em inglês dos primeiros 26 episódios de Dragon Ball Z e mais tarde todos os 153 episódios de Dragon Ball . conjunto quão iria ao atmosfera nas Filipinas ( levemente o primitivo caso 122 foi dublado em inglês, e o remanente foi dublado com os dubladores gravando falas em inglês e tagalo ( taglish )). Mudanças nos diálogos [ editar ] Existem várias linhas diferentes na tradução em inglês da Funimation: Quando Goku e Kuririn encontram Ghastel na tradução japonesa, eles pensaram quão ele período a Princesa Adormecida para a qual Ghastel revelou quão não período. Na tradução em inglês, os meninos exigem quão Ghastel deixe a Princesa Adormecida ir, mácula ele diz a eles quão a Princesa não é humana (A Princesa Adormecida de fato é uma joia). Na tradução em inglês, Yamcha, Pual e Oolong agora estão cientes da alteração de Grande Macaco de Goku na lua enchente e sabem iniciar sua cabo. Acreditava-se quão o filme se passaria depois os acontecimentos dos episódios da Saga do Imperador Pilaf , "Um Desejo ao Dragão Eterno" e "A Lenda de Goku". Na tradução japonesa, todos ficam surpresos com a alteração e Kuririn descobre quão a cabo é a fraqueza de Goku desde em que tempo eles foram atacados por Lúcifer e seu tropa goblin. Depois quão Goku passeio ao regular de sua aparência incontrolável de Grande Macaco, ele não se lembra de nada naquele momento. Na tradução em inglês do filme, ele diz à classe quão entende quão havia um tarasca macaco, mácula não entende por quão suas roupas sumiram. Na tradução japonesa, a quadrilha em frente à Mão do Diabo foi fotografada pela câmera posando para a concórdia. Na tradução em inglês, o narrador ( quanto um filmador invisível ) gritou para a classe: "Crianças, digam queijo.", E eles gritaram de passeio sua termo mais quão ele clicasse na câmera. Na tradução inédito em inglês da Funimation, Goku disse "O quão você disse a ela?" enquanto ele, Kuririn e Mestre Kame se afastam do lançamento de imediato mais dos créditos finais. Essa cordel foi removida nos relançamentos pós-2005 para quão ele fique em silêncio, combinando mais com a tradução japonesa, agora quão ele não som naquele momento. Bilheteria [ editar ] Nas bilheterias japonesas, o filme vendeu 2,6 milhões de ingressos e obteve uma receita líquida de fretamento de distribuição de ¥ 850 milhões . [6] [7] Referências [ editar ] ^ "Pacote com 3 filmes de Dragon Ball" . Amazônia . 12 de fevereiro de 2008. ^ "Dragon Ball Movie Complete Collection DVD (Hyb) Remastered" . Arquivado do inédito em 14 de setembro de 2012. ^ "Casa" . daizex . com . ^ Como eu encontrei dublagem de Dragon Ball PERDIDA em VHS , recuperado em 10/05/2022 ^ "Lost Dragon Ball Dub inventado em um sobrenatural VHS • Kanzenshuu" . www.kanzenshuu.com . Recuperado 2022-05-10 . ^ "Bônus de reserva / Road to Dragon Ball Strongest / Versão do filme Neighborhood Story A5 livreto de bonificação avançado" . Dragon Ball: The Path to Power brochura (em japonês). Toei Animation . 1996. ^ "Guia do filme: Dragon Ball Movie 02" . Kanzenshuu . Acesso em 3 de junho de 2020 . Links externos [ editar ] Dragon Ball: A Princesa Adormecida no Castelo do Diabo no IMDb Dragon Ball: Sleeping Princess in Devil's Castle (anime) naenciclopédia Anime News Network Portais : Animes e mangás Filme Japão decênio de 1980mostrar internamente t e Dragon Ball de Akira Toriyamamostrar internamente t e Recursos teatrais da Toei Animation (1980–1989)Categorias : filmes de 1987 filmes de anime de 1987 Filmes animados de Dragon Ball Filmes dirigidos por Daisuke Nishio Filmes ambientados em castelos Funimation Filmes de apreensão animados japoneses Filmes japoneses de apreensão e aventura O lúcifer no cinema Filmes Toei Animation Filmes com carreira sonora de Shunsuke Kikuchi